Мобильная версия сайта.
Сайт газеты «Магнитогорский металл»

9 декабря, понедельник

ГЛАВНАЯ АРХИВ РУБРИКИ РЕДАКЦИЯ РЕКЛАМА КОММЕНТАРИИ ФОРУМ ОБЪЯВЛЕНИЯ

Новости газеты

07.12.2019

Комментарии ( )

На высшем уровне

На Южный Урал очередной раз съехались звёзды мирового спорта.

07.12.2019

Комментарии ( )

Обратный отсчёт

Уже через 25 дней наступит новый 2020 год. Подготовка к празднику идёт полным ходом.

07.12.2019

Комментарии ( )

За сигаретами - с рулеткой

В России могут пересмотреть запрет на торговлю сигаретами в радиусе 100 метров от школ.

Опрос

Последние статьи рубрики

«События и комментарии»

07.12.2019

Комментарии ( )

см. 7 фото »

Особенное притяжение Магнитки

Губернатор Челябинской области Алексей Текслер и председатель совета директоров ПАО "ММК" Виктор Рашников провели рабочую встречу.

07.12.2019

Комментарии ( )

см. 8 фото »

Концепция второй столицы

Позитивные изменения в Магнитогорске налицо, отметил глава региона Алексей Текслер.

05.12.2019

Комментарии ( )

см. 24 фото »

Все флаги в гости к нам

В Магнитогорск прибыли участники первого этапа Кубка мира по сноуборду, который стартует в горнолыжном центре на озере Банное.

03.12.2019

Комментарии ( )

см. 6 фото »

Да будет свет! И подсветка

ПАО "ММК" помогает преображению драмтеатра.

30.11.2019

Комментарии ( )

см. 6 фото »

Бульвар Огни Магнитки. Часть вторая

Магнитогорцы решат, будет ли продолжено его благоустройство в следующем году.

28.11.2019

Комментарии ( )

см. 13 фото »

Программный формат

На ноябрьском заседании магнитогорские депутаты рассмотрели больше двадцати вопросов.

28.11.2019

Комментарии ( )

Реализация нацпроектов

Губернатор Алексей Текслер провёл заседание регионального стратегического комитета.

28.11.2019

Комментарии ( )

Восстановить и сохранить историю

Продолжается сбор идей и предложений по благоустройству территорий в рамках приоритетной программы "Формирование комфортной городской среды".

События и комментарии

03.10.2012

Текст: Рита Давлетшина

"Полустанок" к юбилею

На открытие 75-го сезона Магнитогорский драматический театр имени Пушкина представил публике спектакль "Полустанок".

Постановщик - главный режиссер драмтеатра Максим Кальсин (на фото справа). Автор пьесы - молодой драматург Алексей Щербак (на фото слева). Правда, смеется сам автор, у него - как в том анекдоте: "Молодая была не так уж молода" - ему 43 года. Но писать пьесы он начал всего шесть лет назад - потому и молодой.

"Полустанок" - пьеса в одном действии. Даже декорации не меняются, так все скоро происходит. Журналист Павел, как это часто бывает с творцами, устав от быта, приехал на богом заброшенный полустанок. Здесь даже поезда не останавливаются - до станции, чтобы уехать, 30 километров "пилить". Здесь же живет Снежана, когда-то учительница русского языка и литературы, со своим сыном: она тоже убежала сюда от двух неудачных замужеств, и теперь "пропускает скорые" флажками. Бегство от действительности - не единственное, что роднит этих людей - за две недели они становятся настоящей семьей. Немалую роль в сплочении играет сын героини, восьмилетний Иван. Но проходит две недели, Павел, набравшись вдохновения, снова рвется в город. Она не держит, но ей больно. Очень. А через год он снова возвращается. К ней насовсем или за очередной порцией вдохновения? Это уже неважно: на следующий день после его отъезда Снежана - или Снедурочка, как зовут эту странную женщину вокруг - попала под товарняк. Об этом спокойным тоном герою сообщает тот самый Иван - и от его холодного спокойствия, выражающего горе точнее всяких стенаний, стынет кровь.

Итак, сюжета как такового нет. Действия - тоже. Мы узнаем о жизни героев из диалогов, которые происходят за столом. Непонятен и исход пьесы: как Снежана оказалась под колесами товарняка - последовала стопами Анны Карениной, которую когда-то преподавала, или это была случайность? Если случайность, то почему оставила Павлу записку, которая терпеливо ждала его целый год? Ее, опять же, передал Ваня…

Сам автор называет "Полустанок" неправильной зарисовкой, наброском. Так что не воспользоваться случаем, чтобы задать вопросы "истине в последней инстанции" , журналисты не могли - и дружно собрались на пресс-конференции, организованной на третий день премьерных показов "Полустанка". Алексей Щербак и его супруга, театральный критик Мария, приехали в Магнитогорск на сутки: днем Алексей встретился с нами, вечером посмотрел спектакль и рано утром улетел.

Итак, рижский драматург Алексей Щербак, главный режиссер Магнитогорского театра драмы Максим Кальсин, крепкий кофе и журналисты, готовые к чему угодно, лишь бы прояснить ситуацию. Забегая вперед, отмечу: не получилось - уж слишком политкорректен оказался Алексей Щербак, не дававший оценок, оставлявший открытые финалы и позволявший каждому видеть то, чего ему видеть хочется.

Максим Кальсин (МК): Почему выбрал эту пьесу для постановки? Когда-то, смотря фильмы, спектакли, читая литературу, сформулировал для себя критерий любого художества: это должно быть просто, точно и человечно. Мне кажется, эта пьеса в полной мере соответствует им. Это новая драма, написана в 2008 году. И мне важно было показать, что новая драма, ассоциирующаяся у зрителя с гламуром, эпатажем, чернухой и избалованностью, вовсе не это, а простая пьеса с человеческим лицом.

- Алексей, как родилась идея этой работы?

Алексей Щербак (АЩ): Начнем с того, что работа родилась, на конкурсе "Евразия", который проходит в Екатеринбурге. В Интернете участникам предложили написать нечто вроде современной "Ромео и Джульетты" на полустанке. Так родилась идея - получилась пьеса.

- Вы рисуете зрителям финал отношений героев - последний день пребывания Павла на полустанке. И лишь из разговоров мы узнаем перипетии их отношений. Почему?

АЩ: Это самая важная точка: останется - не останется, случится - не случится… Не случилось.

- В одном из интервью вы сказали, что стараетесь писать только о том, что знаете лично. Что легло в основу сюжета "Полустанка"?

АЩ: У меня в жизни, по счастью, такой ситуации не было. Когда получил свой шанс от Бога, я, в отличие от героев, его не упустил. Разумеется, писал на основе каких-то знакомых картин, характеров, ситуаций, а дальше додумывал. Но этой истории в жизни я не видел.

- Главное, что оценил магнитогорский зритель в "Полустанке", - это смелость режиссера, взявшегося сделать одним из главных героев восьмилетнего ребенка - тем более что спектакль предполагается сделать репертуарным.

АЩ: Это скорее подвиг режиссера. А для писателя и драматурга - нет. Скажу честно, о режиссере не думал. В разных театрах "Полустанок" ставят по-разному: где-то, как у вас, играет  ребенок, где-то взрослый человек, а где-то подросток 14-16 лет. Пока по мастерству и гармоничности выигрывает подросток, хотя магнитогорский спектакль мне предстоит увидеть только вечером. Пьеса поставлена в пяти театрах. Наверное, сегодня она востребована, и я рад этому очень.

МК: Могу сказать ровно обратное. Никогда за свою карьеру не работал с детьми, это первый опыт. И я боялся этого, как боялся и самого Сему Майорова (Иван в пьесе - Прим. авт.). Оказалось, что работа с ребенком ничем не отличается от работы со взрослым актером. Может, потому что Сема безусловно талантлив. А еще потому, что рос он в актерской семье (Семен - сын актера Андрея Майорова, исполняющего в "Полустанке" главную роль - Прим. авт.). Мне было очень легко. А вот что касается драматурга - напротив, скажу, что это подвиг. Читая пьесу, я был потрясен тем, насколько точно прописан ребенок - а это непросто. Влезть в шкуру мужчины несложно, понять женщину сложнее, но можно, а вот влезть в ребенка, научиться мыслить, как он, да еще точно передать все в пьесе - это подвиг.

- Алексей, не кажется ли вам, что Снежана - это помесь Анны Карениной и Катерины, сбежавшей с "Козьего острова"? Неинтересная тетка, после двух мужей бросившаяся в постель к незнакомцу, которого тут же записала в главную любовь всей жизни - и в финале кинувшаяся под товарняк… Правильно ее прозвали Снедурочка.

АЩ: Нигде не сказано, что она бросилась под поезд, хотя. действительно, есть большое искушение провести известную аналогию. Но я об этом не писал.

- Но все равно: какой-то закономерно-несчастный случай получается?

МК: Хорошая мысль. Как режиссеру мне важно, чтобы каждый в постановке увидел что-то свое. К митрополиту Суржескому пришел человек, спросил: "Почему меня не слышит Бог, хотя я так много молюсь?" Митрополит напомнил притчу о Марии-Магдалине, которую хотели забить камнями, и спросил: "Кто сердцем ты в этой сцене?" - "Тот, кто бросил бы камень". - "Так благодари Бога, что он еще не услышал вашего фарисейства и судилищества".

АЩ: Выход есть всегда, только вот мы не всегда находим правильный. А найди выход Катерина, Джульетта, Анна Каренина - все было бы просто, как в голливудских фильмах.

- Как истина в последней инстанции, скажите: в финале Павел, хоть и поздно, вернулся к Снежане или приехал за очередным вдохновением?

АЩ: Он вернулся. А дальше - тема для сочинения.

МК: Здесь начинается поле режиссера. Я волен сделать так, чтобы он вернулся с предложением - и даже кольцо в кармане привез. Могу привезти его и за очередным глотком воздуха. И в этом соль настоящей драматургии: когда для режиссера есть воздух, возможности пойти туда, куда ему хочется.

- Максим, не волнуетесь перед показом? Вдруг Алексею не понравится ваша концепция?

МК: Из 21 поставленного мною в разных городах спектакля есть два, мнения по поводу которых мне не интересны. "Полустанок" в их числе. Как человек, разумеется, расстроюсь, но как профессионал могу сказать: понравится - буду счастлив, нет - сумею это пережить 

P.S. Алексей Щербак посетил магнитогорский "Полустанок" - и вроде остался доволен. Более точно сказать не можем - латвийская сдержанность прочно осела в крови драматурга. Он только удивился, когда зритель в конце хлопал стоя: "У вас всегда встают?" - "Если только это не откровенный провал - в знак уважения к работе актеров и режиссера". В Латвии же зритель хлопает стоя очень редко - когда гениальная пьеса гениально поставлена. Что это: оценка магнитогорского действа? Финал, как и в самой пьесе, открыт. Однако кое-что об Алексее Щербаке удалось узнать. Более подробно о талантливом латвийском драматурге и главе единственного русскоязычного делового издания в Латвии - в следующих номерах "ММ".

 Фото к статье

Комментарии к статье


 
Яндекс.Погода
 

Фоторепортажи


Публикации

31.10.2019

( )

Люди интересной судьбы

В ветеранской организации горно-обогатительного производства День пожилых людей один из самых любимых праздников.

29.10.2019

( )

А ты силён в географии?

Как называется самая высокая гора в России и Европе? В каком городе нашей страны находится самая длинная улица?

15.10.2019

( )

Лицеисты дотянулись до Луны

В Магнитогорском городском многопрофильном лицее прошла акция "Дотянись до Луны", посвящённая Всемирному дню астрономии.

    Реклама

Система Orphus
Яндекс цитирования службы мониторинга серверов
Я принимаю Яндекс.Деньги
ГЛАВНАЯ
АРХИВ
РЕДАКЦИЯ
РЕКЛАМА
КОММЕНТАРИИ
ФОРУМ
ПОИСК

© АНО «Редакция газеты «Магнитогорский металл». (2005-2019).
Адрес редакции: 455038, г. Магнитогорск, пр. Ленина, д. 124/1, телефоны редакции: +7 (3519) 39-60-74, 39-60-75, 39-60-76, 39-60-78, 39-60-79, 39-60-87.
E-mail: inbox@magmetall.ru
При воспроизведении материалов «ММ» в печатном, электронном или ином виде, ссылка на «Магнитогорский металл» обязательна. За достоверность фактов и сведений ответственность несут авторы публикаций и рекламодатели. Редакция может не разделять точку зрения автора. Письма и рукописи не возвращаются и не рецензируются.

Дизайн – Анфёров Артем.
Редактор сайта – Кудрявцева Ю.В.
Разработка – Серебряков С.А.