Мобильная версия сайта.
Сайт газеты «Магнитогорский металл»

22 июля, воскресенье

ГЛАВНАЯ АРХИВ РУБРИКИ РЕДАКЦИЯ РЕКЛАМА КОММЕНТАРИИ ФОРУМ ОБЪЯВЛЕНИЯ

Новости газеты

21.07.2018

Комментарии ( )

Качественное образование

Челябинская область входит в пятёрку лучших регионов России по количеству призёров и победителей олимпиад.

21.07.2018

Комментарии ( )

Трудовые отношения

Работодатели могут получить новое основание для увольнения своих сотрудников - в связи с утратой доверия. Соответствующую норму сейчас прорабатывает Минтруд, пишут "Известия".

21.07.2018

Комментарии ( )

Плановая проверка

С 28 мая по 25 июня в ПАО "ММК" Государственная инспекциия труда по Челябинской области провела плановую проверку исполнения требований трудового законодательства.

Опрос

Последние статьи рубрики

«Городской проспект»

19.07.2018

Комментарии ( )

Без знаков лучше?

Перекрёсток улиц Имени газеты "Правда" и Мичурина станет равнозначным.

12.07.2018

Комментарии ( )

Реконструкция идёт полным ходом

Глава города Сергей Бердников проинспектировал строительные работы в парке у Вечного огня.

12.07.2018

Комментарии ( )

см. 12 фото »

Получили домашнее задание

Четверть участников тендера на поставку новогодних подарков для детей работников Группы ММК вышли во второй тур.

10.07.2018

Комментарии ( )

Минус десять рублей

В Магнитогорске снижены тарифы на вывоз мусора.

07.07.2018

Комментарии ( )

см. 16 фото »

Символ единения бизнеса

Скульптурную композицию установили к 20-летию Магнитогорской торгово-промышленной палаты.

05.07.2018

Комментарии ( )

см. 8 фото »

"Ручеёк" останется!

Детскую дачу не закроют и не продадут.

03.07.2018

Комментарии ( )

см. 5 фото »

Новые грани краеведения

История Магнитогорска таит в себе немало удивительных открытий.

03.07.2018

Комментарии ( )

см. 4 фото »

Сезон ремонтов

Лето - горячая пора для дорожников. На одних участках латают ямы, на других приходится полностью менять асфальт.

Городской проспект

25.05.2017

Текст: Елена Лещинская

То, что нас объединяет

Искренность австрийских гостей покорила магнитогорцев.

В библиотеке Крашенинникова состоялся круглый стол "Современное культурное и медийное пространство", гостями которого стали директор Австрийского культурного форума в Москве, атташе по культурному сотрудничеству Австрии в России и Белоруссии Симон Мраз и австрийская писательница, журналист Сузанна Шолль.

На встречу, организованную библиотекой при участии кафедры романо-германской филологии и перевода Института гуманитарного образования МГТУ, пришли представители сферы культуры, науки и искусства Магнитогорска. Собравшихся приветствовали заместитель главы города Вадим Чуприн и начальник управления культуры администрации Магнитогорска Александр Логинов.

С Австрией наш город связывают нити культурного сотрудничества, крепнущие с каждым годом. Господин Мраз приехал на Южный Урал в четвёртый раз. Впервые он приехал в Магнитку, когда в рамках проекта "Музей городов Европы и Азии под открытым небом" серый фасад девятиэтажки по Ленина, 146 преобразился благодаря австрийским художникам. И это лишь одно из направлений сотрудничества. Так, в университете действует австрийский читальный зал, в основу фонда которого легли книги, подаренные Симоном Мразом.

Корреспондент медиахолдинга ONF - государственного телевидения Австрии - за рубежом, лауреат более десяти литературных премий Сузанна Шолль в 1972 году проходила стажировку в Ленинграде, с 1990 по 1997 и с 2000 по 2009 год работала в России. Застала страну и в годы советской власти, и в переломные моменты истории. Приезжая, чувствует себя как дома.

В числе десятка документальных книг, написанных о России, она называет "Разговоры на кухне" - ведь именно там говорилось всё самое важное и сокровенное. Госпожа Шолль рассказала, что, выйдя на пенсию, занялась литературным творчеством, так как обнаружила интересную закономерность: художественные образы, вымышленные персонажи позволяют показать эпоху более точно и ёмко, чем множество документальных свидетельств. С большим теплом Сузанна Шолль отзывается о россиянах, среди которых немало её друзей. Отвечая на вопрос, что стало самым неприятным воспоминанием, сказала о цензуре - постоянных попытках контроля над тем, что можно снимать, что нельзя. И в качестве иллюстрации поведала историю съёмок на заводе валенок - госпоже Шолль захотелось развеять европейский миф о том, что валенки - это такие армейские сапоги, и рассказать, что это такое на самом деле. Когда директор завода принялась указывать, куда можно пройти с камерой, а что показывать не следует, корреспондент из Австрии парировала: "Вы знаете, как делать валенки, а я знаю, как делать телесюжеты".

Разговор получился живым и многоплановым. Библиотекари говорили, что не только в библиотеке МГТУ, но и во взрослых и детских библиотечных филиалах, специализирующихся на иностранной литературе, востребованы книги на немецком языке. Среди множества заданных вопросов - кто из современных российских писателей сегодня популярен на Западе? Сузанна Шолль назвала Людмилу Улицкую и Светлану Алексиевич, интерес к творчеству которой возрос после вручения ей Нобелевской премии по литературе. Конечно, в Европе знают классиков русской литературы XIX века: Пушкин, Толстой, Достоевский, Чехов входят в школьную программу.

В ходе общения появились новые идеи сотрудничества в области культуры и искусства. Так, директор Магнитогорской картинной галереи Юлия Кривошапко выразила заинтересованность в проведении выставок австрийских художников. Директор Дома дружбы народов Татьяна Брагина и начальник отдела немецкой культуры Любовь Черёмухина подарили гостям книгу об уникальном культурном учреждении - центре многонациональной культуры Магнитки. А юный вокалист Коля Кочкин исполнил песню на немецком языке.

Говоря о Магнитогорске, Симон Мраз отметил, что его впечатляют монументы "Тыл-Фронту" и "Первая палатка" и уникальная архитектура соцгорода, способная привлечь туристов. И господин Мраз, и госпожа Шолль хорошо говорят по-русски, причём живо реагируют на каждую реплику, остроумно шутят и в то же время искренность ставят превыше конформизма. Полтора часа общения пролетели незаметно.

Хотелось бы, чтобы не только Симону Мразу, но и Сюзанне Шолль захотелось снова побывать в Магнитогорске - и, конечно, чтобы её книги были переведены на русский. Учитывая сотрудничество с кафедрой германо-романской филологии МГТУ, для этого есть все предпосылки.

 Фото к статье

Комментарии к статье


 
Яндекс.Погода
 

Фоторепортажи


Публикации

12.07.2018

( )

Экипаж машины боевой

Чем больше отдаляется от нас Великая Отечественная, тем реже звучат имена подлинных героев.

07.07.2018

( )

Спасибо отзывчивой молодёжи!

Выражаю искреннюю благодарность работникам ПАО "ММК, членам союза молодых металлургов.

05.07.2018

( )

С заботой о детворе

Руководители дошкольных образовательных учреждений № 3, 66, 70, 73, 77 выражают глубокую благодарность депутату Магнитогорского городского Собрания по округу № 32 Сергею Ушакову за оказанную помощь и поддержку.

    Реклама

Система Orphus
Яндекс цитирования службы мониторинга серверов
Я принимаю Яндекс.Деньги
ГЛАВНАЯ
АРХИВ
РЕДАКЦИЯ
РЕКЛАМА
КОММЕНТАРИИ
ФОРУМ
ПОИСК

© АНО «Редакция газеты «Магнитогорский металл». (2005-2018).
Адрес редакции: 455038, г. Магнитогорск, пр. Ленина, д. 124/1, телефоны редакции: +7 (3519) 39-60-74, 39-60-75, 39-60-76, 39-60-78, 39-60-79, 39-60-87.
E-mail: inbox@magmetall.ru
При воспроизведении материалов «ММ» в печатном, электронном или ином виде, ссылка на «Магнитогорский металл» обязательна. За достоверность фактов и сведений ответственность несут авторы публикаций и рекламодатели. Редакция может не разделять точку зрения автора. Письма и рукописи не возвращаются и не рецензируются.

Дизайн – Анфёров Артем.
Редактор сайта – Кудрявцева Ю.В.
Разработка – Серебряков С.А.