Говорят, что место работы и профессия накладывают отпечаток на образ жизни человека, его характер, привычки и увлечения.
Получается, у бухгалтера главной бухгалтерии комбината Ларисы Котельниковой не было и нет никаких шансов заняться художественной резкой по овощам и фруктам. Конечно, цифровые отчеты, расчеты, замысловатые формулы, в которых она "плавает" каждый рабочий день уже на протяжении многих лет, не располагают к полету мыслей. Хочешь ты того или нет, но бухгалтерия держит в строгих рамках. Тут нужны характер и терпение, чтобы выбросить из головы или хотя бы оставить эту цифирь в пределах кабинета и заняться творчеством, требующим утонченности и изысканности вкуса, дизайнерских навыков и, естественно, фантазии.
Терпение и целеустремленность у Ларисы от рождения. Благодаря этим качествам она, "круглая" отличница школы № 11, чуть-чуть не дотянула до золотой медали: помешали то ли бюрократические заморочки, или чиновники от образования какую-то оплошность допустили при оформлении документов на медаль. Пошатнувшееся самолюбие девушки компенсировал "красный" диплом Магнитогорского технического университета. По ее же признанию, характер шлифовала работа оператора ЭВМ в бухгалтерии доменного цеха и в главной бухгалтерии комбината. А то, что ее потянуло творить, - полностью заслуга мамы. Сама большая рукодельница, она и дочь еще в детстве научила шить, вязать, готовить.
- Мама у меня золотой человек, - признается Лариса. - До сих пор помню, с каким терпением она учила меня всяким премудростям, не жалела времени на занятия со мной, никогда не поучала таким образом, что после не хочется что-то шить или вязать то, к чему душа лежит.
От нее передалось и увлечение цветоводством. Сейчас Лариса занимается разведением герани. Около двадцати пяти сортов украшают ее квартиру. А вот сколько роз, тюльпанов, хризантем, георгин, гладиолусов и других цветов растет в саду, и не считает. Зачем? Цветоводство - не бухгалтерия, оно для души. Тем более, что красота в арифметике не нуждается.
Если сад и цветы - это мамино, то увлечение художественной резкой овощей и фруктов -- дело случая и началось с покупки в московской командировке специально для этих целей ножей немецкой фирмы "Бернер". Затем пошли простенькие розочки, шишки, листочки из огурцов, морковки, лука, репы и редиски. На выставке "Дары осени", которую не так давно проводил профком комбината, она представила с десяток своих изделий, часть из которых вы видите на снимках. Не хочется подобно искусствоведу охать и ахать о тонких линиях, оригинальных узорах, цветовых оттенках композиций. Скажу одно: на съедобные шедевры Котельниковой зубы не поднимутся - ими надо любоваться, удивляться умению мастерицы, самостоятельно освоившей карвинг - искусство резки по овощам, о котором у нас знают далеко не все.
Признаться, самого смутило это английское слово - "карвинг". В переводе на наш - "резная работа", "резной орнамент". И не оттого, что в школе учил немецкий, а не английский. Удивило многообразие его применения. До этого слышал о карвинге, как о сравнительно новом течении в сноуборде. Используется этот термин при определении современных марок автомобилей. Удивился, что карвинг в ходу у модниц - это способ, который применяется при долговременной химической укладке волос. А теперь и художественная резка по овощам, широко рекламируемая в столичном ресторанном бизнесе. Не поверил своим глазам, что цены на разные вазы, корзины, лебедей и павлинов из овощей и фруктов колеблются от трех до четырнадцати тысяч рублей. Вот вам и забава.
Как рассказала Лариса, искусство карвинга по овощам возникло на Дальнем Востоке и за тысячи лет стало частью национальных традиций. Оно требует мастерства, исстари передававшегося по наследству. Особенно преуспели в резке по овощам и плодам китайцы, японцы и тайцы. Но пальму первенства держат последние. Мастера из Таиланда не пользуются трафаретами и формами, делающими украшения безликими, как под одну гребенку. У них резка наполнена изяществом и фантазией, "дышит" элегантностью и артистизмом.
- А ты какие приемы предпочитаешь? - спрашиваю Ларису.
- Я, можно сказать, в начале пути, - говорит она. - Впервые "вышла" на смотрины на выставке "Дары осени-2008". И то благодаря председателю профкома заводоуправления Елене Овчинниковой, которая уговорила выставить свои изделия и, как она говорит, "зазвездиться". А вообще предпочитаю тайский карвинг - здесь больше простора для фантазии. При этом использую элементы японских и китайских мастеров. Но какая бы техника резки не применялась, овощи и фрукты должны быть свежими, без изъянов, спелыми, но не перезрелыми. Обидно только, что изделия карвинистов долго не хранятся: от силы неделю, и то, если в холодильнике или в холодной воде. Только на фотографиях и остается память о красоте.
В ресторанах и на праздничных столах в квартирах таких городов, как наш, карвинг пока большим спросом не пользуется. Как говорит в таких случаях мой знакомый, наш менталитет не позволяет по достоинству оценить такое угощение. У нас тот стол хорош, где мясо пожирней и водки побольше. А вот приехавшая из таиландского отпуска коллега рассказала, что там карвинг встречается на каждом шагу. Вернее, в каждом заведении, которое по-нашему называется закусочной.
Возможно, когда-то красавцы павлины из арбуза, попугаи из дыни, орхидеи и розы из овощей все же потеснят наши студни, заливные, жаркое, прибавят в организмы витаминов и здоровья. Побольше бы таких мастериц, как Лариса, и тайцы будут отдыхать.