Каппадокия сложена из туфа - хрупкой вулканической породы, излившейся и застывшей здесь 150 тысяч лет назад из двух огромных вулканов.
Это древнегреческое название местности, переводимое как "страна красивых лошадей", - говорят, именно здесь давным-давно греки встретили этих диких и гордых животных, которых потом приручили. На всей территории Каппадокии вулканная лава легла плавными горами - причем не ровным слоем, а как бы наплывами, каждый из которых напоминал отдельный домик - что-то наподобие нашего шалаша или чукотского чума. Местные жители, всегда жившие довольно бедно, тут же расковыряли внутри этих чумиков себе норки - ровные окошки, дверки, даже балкончики… И жили здесь столетиями - и даже сейчас, как уверял нас гид, многие современные жители близлежащих городов хранят здесь свои запасы еды - соленья, варенья, а также используют их как загоны для скота или гаражи для автомобилей. "Как же их не воруют?" - удивляются туристы. Гид улыбается: "Во-первых, в Турции суровые законы, предусматривающие жесткие наказания для воров вообще и угонщиков машин в частности. И потом, наши жители небогаты, так что автомобили их довольно старые и не вызывают желания угнать их". Это правда: если на средиземноморском побережье вы еще встретите роскошные кабриолеты, то здесь их нет совсем.
Горы, изрытые норками-квартирами, очень длинные и высокие - многие "домики" многоэтажные, и в целом они напоминают архитектурные творения испанца Гауди - особенно, его "Дом в каменоломнях". Есть и совсем маленькие - одинокие холмики-домики, которые своими зияющими окнами и дверями напоминали тыкву - символ Хэллоуина. Здесь же, в горах, вы можете увидеть православные церквушки - точнее, комнатушки: византийцы, изгнанные с территории современного Стамбула, устроили себе здесь рукотворные храмы, и иконы на стенах кое-где очень хорошо сохранились.
Еще одна остановка - так называемая Долина любви. Здесь лава легла довольно высокими и тонкими одинокими… как бы это сказать… колоннами. Вершина этих колонн со временем окаменела, покрылась твердым слоем камней и почвы, а вот под ней природа - ветер и дожди - постепенно вымывала туф. По прошествии ста тысяч лет получились фаллообразные изваяния, коих по всей долине стоит множество, приводя в смущение многочисленных скромных дам-туристок, впервые приехавших сюда. Но один поворот головы - и вместо символа мужской силы перед вами каменная заячья голова - вот так тоже может пошутить матушка-природа.
Поздно вечером, разместившись в отеле и поужинав, с российскими туристами мы решили обойти городок, расположившийся прямо у подножия горы - многоэтажки тысячелетней давности. В современной части нет ничего примечательного: те же двух-трехэтажные домики, на крыше - те же баки с водой, подогреваемые солнцем, силу которого увеличивают зеркальные металлические пластины, установленные под баками под определенным углом - гид говорит, что всего двух-трех часов солнечного света в день им достаточно, чтобы вода была горячей круглые сутки - голь и здесь на выдумки хитра.
А вот старая часть очень живописна - чем-то она напомнила нам каменные лабиринты закоулков из фильма "Бриллиантовая рука" - помните? Извиваясь, улица, обложенная высокими ограждениями из туфа, уходила высоко вверх, где друг на друге стоят скромные отельчики, сувенирные лавки, цены в которых в десятки раз ниже, чем на средиземноморском побережье, веселые бары, где вам нальют пиво и ракию, и тут же - живописные мечети, из которых в определенные часы раздается строгое пение муллы.
С нами отправилась на прогулку латвийская пара - они приехали из Риги. Обратили внимание еще за ужином, что они вели активный диалог с другой прибалтийской парой - из Литвы. Говорили по-русски, и я не упустила случая спросить: почему? - разве языки прибалтийских республик не похожи между собой, как похожи русский, украинский и белорусский?
- Похожи, действительно, - неторопливо, с мягким акцентом отвечает молодой человек. - Но есть слова, которых мы не понимаем, поэтому нам удобнее говорить по-русски.
- А разве этот язык не вытравливается в Латвии всеми силами?
- Нет, что вы… Хотя, конечно, молодежь знает его хуже - в школе ведь его теперь не изучают в обязательном порядке, но все же на русском говорят очень много, потому что в стране живет очень много русских людей.
- Да, и в наших новостях часто говорят, что они у вас живут практически в условиях армейской дедовщины.
- (Улыбается.) Тогда, может, объясните, почему весь центр Риги выкуплен русскими бизнесменами, а Юрмала давно превратилась в подмосковный дачный поселок, где можно встретить и Аллу Пугачеву, и Игоря Крутого, и Михаила Задорнова, но никак не латыша? Приезжайте к нам - сами посмотрите.
- Да уж, к вам попадешь - визу получить практически невозможно!
- Так же, как трудно ее получить нам для въезда в Россию. Если вы говорите, что хотите хорошего к себе отношения, так научитесь сами относиться к нам хорошо! Я веду бизнес с Россией, и мне очень трудно получить разрешение на посещение той же Москвы.
- И еще один вопрос: как у вас проживается кризис? В тех же новостях говорят, что ваша страна - практически банкрот!
- Я представляю, что говорят в России о нашей стране. Конечно, сейчас сложнее, чем год назад, это верно. Но прежде всего кризис ударил по огромным государственным и промышленным структурам, а вот бизнесу, напротив, стало легче.
- ?!
- Разумеется, мы ощутили уменьшение продаж, зато с сокращением кадров в государственных структурах значительно уменьшилась бюрократия: к примеру, раньше, чтобы получить лицензию, мне нужно было собрать подпись в 15 кабинетах, а теперь - только в четырех. Второе: кризис научил нас по-другому относиться к работе, держаться за нее, качественнее выполнять свои обязанности. Вот раньше, устраиваясь на работу, каждый задавался вопросом: а сколько будете платить, а престижна ли моя должность?.. Теперь дорожат любой работой, и у предпринимателей появилась возможность нанимать высококвалифицированный штат сотрудников и успешно развивать с ними свой бизнес. К тому же, в кризис у нас очень подешевели продукты, услуги…
- Да?.. А у нас подорожали - говорят, в связи с ростом курса доллара.
- Нет, в Латвии граждане ощутили на себе заботу государства: может, оно и банкрот, но с нас последнюю шкуру не дерет.
Рано утром покинув отель, мы традиционно отправились на коммерческую часть экскурсии - многочисленные фабрики кожи, гончарного искусства и драгоценных камней, где "лучшие мастера своего дела" продают вам "за сущие копейки", точнее, тысячи долларов, творения рук своих. На обратном пути, уже не желая спать, мы любовались красотами турецкой континентальной природы: дорога извивалась между горами, покрытыми лесами, и скалами, покрытыми снегами. Величественные сосны, лазурь горных речушек… Все-таки, при всей любви к родным просторам, признаемся честно: даже самые красивые места башкирских рек Белая и Инзер не идут ни в какое сравнение с самым обычным дорожным пейзажем Турции. Впрочем, на вкус да на цвет, как говорится…
И последнее. В связи с бурным развитием российского туризма и - более того - желанием все большего числа туристов-россиян ездить на экскурсии, турки обещают множество интереснейших программ в своей стране - к примеру, уже в следующем году планируется открыть экскурсии в Анкару и даже Стамбул, правда, ехать в бывший Константинополь уж больно далеко - скорее всего, это будет авиаперелет, а значит, чуть подороже. А вообще, в следующий раз в Турции мы решили остановиться именно в Стамбуле - говорят, красивейшая архитектура этого города так захватывает, что даже недели ее созерцания вам покажется мало. К тому же, вопреки утверждениям, что в Черном море здесь не купаются, это побережье является излюбленным курортным местом самих турок: побережье Средиземноморья они считают, во-первых, слишком шумным, а во-вторых, дороговатым, ведь сами они живут намного беднее европейцев и даже россиян.
Магнитогорск - Москва - Аланья - Каппадокия