- На месте вишневых садов настроили дачи, присвоили речные берега, - худрук Мытищинского театра "Огниво" народный артист России Станислав Железкин в дни работы фестиваля "Ковчег" предъявляет Лопахиным счет по событиям не театральной, а реальной, мытищинской, действительности.
Между тем Лопахин у мытищинцев человек симпатичный, деятельный. "Но что он сделал? - уточняет Станислав Железкин. - Цель ставил благую, а что сделал, каким путем пошел - разрушительным". Кажется, наш маленький спор о роли Лопахиных и Раневских за кулисами неразрешим: мои доводы о предприимчивости и инициативности молодого предпринимателя рассыпаются перед вопросом худрука - чем заменить нравственную основу мира Раневских, разбитую Лопахиными. Одна из последних сцен "Вишневого сада" страшна. После продажи сада члены семьи прощаются - как видно, навсегда. Куклы, играющие Раневскую и Гаева, бросаются друг к другу в объятья, их разнимают, а на деле - растаскивают, они бьются, вырываются, но их заталкивают в саквояжи-гробы.
Размер кукол в чеховском "Вишневом саде" в постановке Олега Жюгжды словно указывает на их роль в "театре" российской жизни: у старших персонажей они почти в рост человека, у остальных - по убывающей. Старый марионетка-Фирс едва виден над полом, зато над ним протянуты нити. Станислав Железкин, управлявший куклой, утверждает: эти нити на кукловоде не кончаются - они ведут к Богу. И только Лопахину куклы вовсе не досталось: на нем клеймо нового русского.
Справедливо ли? Сколько раз этот новый русский пытается найти общий язык с "бывшими", а они, не слыша его, вздыхают: ах, сад, ах, прошлое… Может, в том и беда наша российская, что нет диалога между сословиями? Театр на вечные вопросы ответов не дает - его задача их ставить. И если международный фестиваль театров кукол "Ковчег" начинал с общечеловеческих вопросов, то под занавес звенящей нотой прозвучал российский: когда найдем общий язык и найдем ли?
Магнитогорские "буратиновцы" признаются: смотрели спектакль с замиранием сердца - лет десять назад многие были заняты в ларинской постановке "Вишневого сада". Зинаида Жданова трепетала, глядя на Шарлотту, - на сцене "Буратино" ей тоже досталась эта роль: "Даже текст родной". После спектакля в гримерке - рассказы, воспоминания: Станислав Железкин хорошо помнит "Буратино" "первого созыва". Мытищинцы рассказывают: районная администрация их холит и лелеет - обеспечила зданием, современным оборудованием, жильем, за пятнадцать лет восемьдесят два раза направила за рубеж. Есть в городе даже свой международный фестиваль "Чаепитие в Мытищах" - по полторы сотни человек собирают на целую неделю, так что каждый не только себя покажет, но и других посмотрит. Порадоваться за мытищинцев, но и позавидовать: Магнитке не по карману приглашать гостей на весь фестивальный период.
И все же - "Ковчег" состоялся, и если в кукольном мире нити ведут в небо, то есть надежда, что и человеческая связь с высоким не потеряна. На прощание с "Ковчегом" магнитогорский театр куклы и актера "Буратино" покажет "Муху-цокотуху" в постановке заслуженного артиста России Александра Анкудинова. Она тоже о вечном - о мелких страстях и большом сердце.